Ex Libris

Словосочетание «Ex Libris» заимствовано из латинского языка.

                                                                             

В дословном переводе на русский язык оно означает – «Из книг».

                                                                             

Именно для фрагментов или отрывков из книг разных авторов и предназначен данный раздел «Ex Libris» Светлого Интернет Журнала Виноград.

                                                                             

…Спасибо за Розы!..

                                                                             

Как Вы думаете, чем отвечал Ганс Христиан Андерсен на нанесённые ему обиды и оскорбления?..

                                                                             

…Новыми Светлыми Сказками!..

                                                                             

Может, именно поэтому мы так любим и читаем до сих пор его сказочно-правдивые добрые истории?

                                                                             

Ведь каждую из них, прежде чем подарить нам, он пропустил через своё неравнодушное настрадавшееся сердце.

                                                                             

Вот и эту сказку — «Улитка и Розовый куст» — Андерсен написал буквально за несколько часов, на одном дыхании, после того как его друг обидел его до слёз.

                                                                             

А потом вышел из комнаты к этому самому другу и, сияя, ему первому и прочёл своё новое творение.

                                                                             

Как бы и нам научиться так отвечать на обиды и оскорбления – добрым, светлым, радостным, прощающим и не помнящим зла.

                                                                             

«Спасибо за розы, которые Вы нам подарили!» — обратился к Андерсену незнакомец, услышавший, спустя время, эту его простую и мудрую историю.

                                                                             

«Спасибо за Ваши Розы, дорогой добрый сказочник Ганс Христиан Андерсен!» — счастлива сказать ему сегодня и я.

                                                                             

А может быть и Вы?..

                                                                             

P. S. Ганс Христиан Андерсен писал свои сказочные истории на родном ему датском языке.

                                                                             

Оригинальное – датское название сказки «Sneglen og Rosenhaekken» переводится на русский язык как «Улитка и Розарий» или «Улитка и Розовый куст».

                                                                             

Прочесть Сказку Ганса Христиана Андерсена «Улитка и Розовый куст»

Ганс Христиан Андерсен “Улитка и Розовый куст”

                                                                            

                                                                            

                                                                            

                                                                            

                                                                            

                                            ***

Комментарии закрыты.