Про Кая и Герду, или Снежная королева, Рассказ Второй

Комментарии к записи Про Кая и Герду, или Снежная королева, Рассказ Второй отключены

Ссылка открывает Историю Ганса Христиана Андерсена *Про Кая и Герду, или Снежная королева, Рассказ Второй*... Автор иллюстрации художник Ника Гольц


Ганс Христиан Андерсен

 

"Про Кая и Герду,
или Снежная королева"

 

(Почти сказочная история
в семи рассказах)





Рассказ Второй
Мальчик и девочка


Ссылка открывает Второй Рассказ Истории Ганса Христиана Андерсена *Про Кая и Герду, или Снежная королева* - *Мальчик и девочка*... Авторы иллюстрации художники Л.Иванова и Г.Захарчук


В большом городе, где столько домов и людей, что не всем и каждому удаётся отгородить себе хоть маленькое местечко для садика, и где поэтому большинству жителей прихо-дится довольствоваться ком-натными цветами в горшках, жили двое бедных детей, но у них был садик побольше цветочного горшка.

 

Они не были в родстве, но любили друг друга, как брат и сестра.

 

Родители их жили в мансардах смежных домов.

 

Кровли домов почти сходились, а под выступами кровель шло по водосточному жёлобу, приходив-шемуся как раз под окошком каждой мансарды.

 

Стоило, таким образом, шаг-нуть из какого-нибудь окошка на жёлоб, и можно было очутиться у окна соседей.

 

У родителей было по большому деревянному ящику; в них росли коренья и небольшие кусты роз – в каждом по одному, – осыпан-ные чудными цветами.

 

Родителям пришло в голову поставить эти ящики на дно желобов; таким образом, от одного окна к другому тянулись словно две цветочные грядки.

 

Горох спускался из ящиков зелёными гирляндами, розовые кусты заглядывали в окна и сплетались ветвями; образова-лось нечто вроде триумфальных ворот из зелени и цветов.

 

Так как ящики были очень высоки и дети твёрдо знали, что им нельзя карабкаться на них, то родители часто позволяли мальчику с девочкой ходить друг к другу по крыше в гости и сидеть на скамеечке под розами.

 

И что за весёлые игры устраи-вали они тут!

 

Зимою это удовольствие прекра-щалось, окна зачастую покрыва-лись ледяными узорами.

 

Но дети нагревали на печке медные монеты и прикладывали их к замёрзшим стёклам – сейчас же оттаивало чудесное кругленькое отверстие, а в него выглядывал весёлый, ласковый глазок, – это смотрели, каждый из своего окна, мальчик и девочка, Кай и Герда.


Ссылка-напоминание о том, что зимой дети нагревали на печке медные монеты и прикладывали их к замёрзшим стёклам, сейчас же оттаивало чудесное кругленькое отверстие, а в него выглядывал весёлый, ласковый глазок, - это смотрели, каждый из своего окна, мальчик и девочка, Кай и Герда... Автор иллюстрации художник Кристиан Бирмингем


Летом они одним прыжком могли очутиться в гостях друг у друга, а зимою надо было сначала спуститься на много-много ступеней вниз, а затем подняться на столько же вверх.

 

На дворе перепархивал снежок.


Ссылка-напоминание о том, что на дворе перепархивал снежок... Автор иллюстрации художник Владислав Ерко


– Это роятся белые пчёлки! – говорила старушка бабушка.

 

– А у них тоже есть королева? – спрашивал мальчик; он знал, что у настоящих пчёл есть такая.

 

– Есть! – отвечала бабушка.

 

– Снежинки окружают её гус-тым роем, но она больше их всех и никогда не остаётся на земле – вечно носится на чёрном облаке. Часто по ночам пролетает она по городским улицам и загляды-вает в окошки; вот оттого-то они и покрываются ледяными узорами, словно цветами!

 

– Видели, видели! – говорили дети и верили, что всё это сущая правда.

 

– А Снежная королева не может войти сюда? – спросила раз девочка.

 

– Пусть-ка попробует! – сказал мальчик.

 

– Я посажу её на тёплую печку, вот она и растает!

 

Но бабушка погладила его по головке и завела разговор о другом.


Ссылка-напоминание о том, что бабушка погладила Кая по головке и завела разговор о другом... Автор иллюстрации художник Ника Гольц


Вечером, когда Кай был уже дома и почти совсем разделся, соби-раясь лечь спать, он вскараб-кался на стул у окна и поглядел в маленький оттаявший на окон-ном стекле кружочек.

 

За окном порхали снежинки; одна из них, побольше, упала на край цветочного ящика и начала расти, расти, пока наконец не превратилась в женщину, уку-танную в тончайший белый тюль, сотканный, казалось, из миллионов снежных звёздочек.

 

Она была так прелестна, так нежна, вся из ослепительно белого льда и всё же живая!

 

Глаза её сверкали, как звёзды, но в них не было ни теплоты, ни кротости.


Ссылка-напоминание о том, что женщина, укутанная в тончайший белый тюль, сотканный, казалось, из миллионов снежных звёздочек, была вся из ослепительно белого льда, глаза её сверкали, как звёзды, но в них не было ни теплоты, ни кротости... Автор иллюстрации художник Ника Гольц


Она кивнула мальчику и поманила его рукой.

 

Мальчуган испугался и спрыгнул со стула; мимо окна промельк-нуло что-то похожее на большую птицу.


Ссылка-напоминание о том, что мимо окна промелькнуло что-то похожее на большую птицу... Автор иллюстрации художник Яна Седова


На другой день был славный морозец, но затем сделалась оттепель, а там пришла и весна.

 

Солнышко светило, цветочные ящики опять были все в зелени, ласточки вили под крышей гнёзда, окна растворили, и детям опять можно было сидеть в своём маленьком садике на крыше.

 

Розы цвели всё лето восхити-тельно.

 

Девочка выучила Псалом, в котором тоже говорилось о розах; девочка пела его мальчику, думая при этом о своих розах, и он подпевал ей:

 

"Розы в долинах цветут… Красота!

 

Скоро узрим мы Младенца Христа!"

 

Дети пели, взявшись за руки, целовали розы, смотрели на ясное солнышко и разговаривали с ним, – им чудилось, что с него глядел на них сам Младенец Христос.

 

Что за чудное было лето, и как хорошо было под кустами благоухающих роз, которые, казалось, должны были цвести вечно!

 

Кай и Герда сидели и рассматри-вали книжку с картинками – зверями и птицами; на больших башенных часах пробило пять.


Ссылка-напоминание о том, что Кай и Герда сидели и рассматривали книжку с картинками, на больших башенных часах пробило пять... Автор иллюстрации художник Патрик Джеймс Линч


– Ай! – вскрикнул вдруг мальчик.

 

– Мне кольнуло прямо в сердце, и что-то попало в глаз!


Ссылка-напоминание о том, что в этот самый миг в сердце и в глаз Кая попали два коварных осколка злобного зеркала... Автор иллюстрации художник Ника Гольц


Девочка обвила ручонкой его шею, он мигал, но в глазу ничего как будто не было.

 

– Должно быть, выскочило! – сказал он.

 

Но в том-то и дело, что нет.

 

В сердце и в глаз ему попали два осколка дьявольского зеркала, в котором, как мы, конечно, помним, всё великое и доброе казалось ничтожным и гадким, а злое и дурное отражалось ещё ярче, дурные стороны каждой вещи выступали ещё резче.

 

Бедняжка Кай!

 

Теперь сердце его должно было превратиться в кусок льда!

 

Боль в глазу и в сердце уже прошла, но самые осколки в них остались.

 

– О чём же ты плачешь? – спросил он Герду.

 

– У! Какая ты сейчас безобразная! Мне совсем не больно!

 

– Фу! – закричал он вдруг.

 

– Эту розу точит червь! А та совсем кривая! Какие гадкие розы! Не лучше ящиков, в которых торчат!

 

И он, толкнув ящик ногою, вырвал две розы.

 

– Кай, что ты делаешь? – закричала девочка, а он, увидя её испуг, вырвал ещё одну и убежал от миленькой маленькой Герды в своё окно.

 

Приносила ли после того ему девочка книжку с картинками, он говорил, что эти картинки хороши только для грудных ребят; рассказывала ли что-нибудь старушка бабушка, он придирался к словам.

 

Да если бы ещё только это!

 

А то он дошёл до того, что стал передразнивать её походку, надевать её очки и подражать её голосу!

 

Выходило очень похоже и смеши-ло людей.

 

Скоро мальчик научился пере-дразнивать и всех соседей – он отлично умел выставить напо-каз все их странности и недостатки, – и люди говорили:

 

– Что за голова у этого мальчугана!

 

А причиной всему были осколки зеркала, что попали ему в глаз и в сердце.

 

Потому-то он передразнивал даже миленькую маленькую Герду, которая любила его всем сердцем.


Ссылка-напоминание о том, что Кай передразнивал даже миленькую маленькую Герду, которая любила его всем сердцем... Авторы иллюстрации художники Л.Иванова и Г.Захарчук


И забавы его стали теперь совсем иными, такими мудрё-ными.

 

Раз зимою, когда шёл снежок, он явился с большим зажигатель-ным стеклом и подставил под снег полу своей синей куртки.

 

– Погляди в стекло, Герда! – сказал он.

 

Каждая снежинка казалась под стеклом куда больше, чем была на самом деле, и походила на роскошный цветок или десяти-угольную звезду.

 

Чудо что такое!

 

– Видишь, как искусно сделано! – сказал Кай.

 

– Это куда интереснее настоя-щих цветов! И какая точность! Ни единой неправильной линии! Ах, если бы они только не таяли!

 

Немного спустя Кай явился в больших рукавицах, с санками за спиною, крикнул Герде в самое ухо:

 

– Мне позволили покататься на большой площади с другими мальчиками!

 

И убежал.


Ссылка-напоминание о том, что немного спустя Кай явился в больших рукавицах, с санками за спиною, крикнул Герде в самое ухо, что ему позволили покататься на большой площади с другими мальчиками, и убежал... Автор иллюстрации художник Анастасия Архипова


На площади каталось множест-во детей.

 

Те, что были посмелее, привязы-вали свои санки к крестьянским саням и уезжали таким образом довольно далеко.

 

Веселье так и кипело.

 

В самый разгар его на площади появились большие сани, выкра-шенные в белый цвет.

 

В них сидел человек, весь ушедший в белую меховую шубу и такую же шапку.

 

Сани объехали кругом площади два раза.

 

Кай живо привязал к ним свои санки и покатил.


Ссылка-напоминание о том, что в самый разгар веселья на площади появились большие сани, выкрашенные в белый цвет. Кай живо привязал к ним свои санки и покатил... Автор иллюстрации художник Ника Гольц


Большие сани понеслись быстрее и затем свернули с площади в переулок.

 

Сидевший в них человек обернул-ся и дружески кивнул Каю, точно знакомому.

 

Кай несколько раз порывался отвязать свои санки, но человек в шубе кивал ему, и он ехал дальше.

 

Вот они выехали за городские ворота.

 

Снег повалил вдруг хлопьями, стемнело так, что кругом не было видно ни зги.

 

Мальчик поспешно отпустил верёвку, которою зацепился за большие сани, но санки его точно приросли к большим саням и продолжали нестись вихрем.

 

Кай громко закричал – никто не услышал его!


Ссылка-напоминание о том, что мальчик отпустил верёвку, которою зацепился за большие сани, но санки его точно приросли к большим саням и продолжали нестись вихрем. Кай громко закричал – никто не услышал его!.. Автор иллюстрации художник Галина Егоренкова


Снег валил, санки мчались, ныряя в сугробах, прыгая через изгоро-ди и канавы.

 

Кай весь дрожал, хотел прочесть «Отче наш», но в уме у него вертелась одна таблица умно-жения.

 

Снежные хлопья всё росли и обратились под конец в больших белых куриц.

 

Вдруг они разлетелись в сторо-ны, большие сани остановились, и сидевший в них человек встал.

 

Это была высокая, стройная, ослепительно белая женщина – Снежная королева; и шуба и шапка на ней были из снега.

 

– Славно проехались! – сказала она.

 

– Но ты совсем замёрз? Полезай ко мне в шубу!

 

И, посадив мальчика к себе в сани, она завернула его в свою шубу; Кай словно опустился в снежный сугроб.

 

– Всё ещё мёрзнешь? – спросила она и поцеловала его в лоб.


Ссылка-напоминание о том, что Кай опустился в её шубу словно в снежный сугроб... А поцелуй ледяной женщины пронизал его холодом насквозь и дошёл до самого сердца, а оно и без того уже было наполовину ледяным... Автор иллюстрации художник Анжела Барретт


У! Поцелуй её был холоднее льда, пронизал его холодом насквозь и дошёл до самого сердца, а оно и без того уже было наполовину ледяным.

 

Одну минуту Каю казалось, что вот-вот он умрёт, но нет, напротив, стало легче, он даже совсем перестал зябнуть.

 

– Мои санки! Не забудь мои санки! – спохватился он.

 

И санки были привязаны на спину одной из белых куриц, которая и полетела с ними за большими санями.

 

Снежная королева поцеловала Кая ещё раз, и он позабыл и Герду, и бабушку, и всех домашних.

 

– Больше я не буду целовать тебя! – сказала она.

 

– А не то зацелую до смерти!

 

Кай взглянул на неё; она была так хороша!

 

Более умного, прелестного лица он не мог себе и представить.

 

Теперь она не казалась ему ледяною, как в тот раз, когда она сидела за окном и кивала ему головой; теперь она казалась ему совершенством.

 

Он совсем не боялся её и рассказал ей, что знает все четыре действия арифметики, да ещё с дробями, знает, сколько в каждой стране квадратных миль и жителей, а она только улыбалась в ответ.

 

И тогда ему показалось, что он и в самом деле знает мало, и он устремил свой взор в бесконечное воздушное пространство.

 

В тот же миг Снежная королева взвилась с ним на тёмное свин-цовое облако, и они понеслись вперёд.


Ссылка-напоминание о том, что Снежная королева взвилась с мальчиком на тёмное свинцовое облако, и они понеслись вперёд... Автор иллюстрации художник Валерий Алфеевский


Буря выла и стонала, словно распевая старинные песни; они летели над лесами и озёрами, над морями и твёрдой землёй; под ними дули холодные ветры, выли волки, сверкал снег, летали с криком чёрные вороны, а над ними сиял большой ясный месяц.

 

На него смотрел Кай всю долгую-долгую зимнюю ночь, – днём он спал у ног Снежной королевы.


Там, где буря выла и стонала, там, где дули холодные ветры, выли волки, сверкал снег, спал Кай у ног Снежной королевы... Пройдите по ссылке, чтобы прочесть Продолжение Истории Ганса Христиана Андерсена *Про Кая и Герду... Автор иллюстрации художник Кристиан Бирмингем


⇒  Читать далее








***

Комментарии закрыты.